ONLINE BOOKING now available - RÉSERVATIONS EN LIGNE maintenant disponible
ONLINE BOOKING now available - RÉSERVATIONS EN LIGNE maintenant disponible
Please be advised that SOS Therapy is doing everything to make sure you stay safe. You will be asked to wash your hands on arrival and to wear your mask during the session. Your therapist will also wash their hands and wear personal protective equipment (PPE). The room is completely wiped down and cleaned each session
Veuillez noter que SOS Therapy met tout en œuvre pour garantir votre sécurité. Il vous sera demandé de vous laver les mains à l'arrivée et de porter votre masque. Votre thérapeute se lavera également les mains et portera un équipement de protection individuelle (EPI). La salle est complètement nettoyée à chaque séance
SOS Therapy combines Osteopathy and Athletic Therapy to functional assess and treat everyone from high level athletes to the recreational weekend warrior.
Through the use of functional assessments, osteopathic treatment, corrective exercises and patient education everyone can reach their best potential.
SOS Therapy combine l'ostéopathie et la thérapie du sport pour évaluer et traiter tout le monde, des athlètes de haut niveau au guerrier récréatif du week-end.
Grâce aux outils comme les évaluations fonctionnelles, les traitements ostéopathiques, les exercices correctifs et l'éducation des patients, chacun peut atteindre son plein potentiel
What is Osteopathy?
Traditional Osteopathy is a natural medicine which aims to restore function in the body by treating the cause of pain and imbalance. To achieve this goal the Osteopathic practitioner relies of the quality and finesse of his/her palpation and uses manual therapy to work with the position, mobility and quality of the tissues. Traditional osteopathy works with the body to enhance this natural ability to self-regulate and self-heal.
Osteopathy often work with cranial sacral therapy, visceral mobilization and musculo-skeletal techniques. These approaches give a very global treatment approach for treating the entire body as one whole.
For more information go to: https://www.osteopathiequebec.ca/fr/
Qu'est-ce que l'ostéopathie?
L'ostéopathie traditionnelle est une médecine naturelle qui vise à restaurer la fonction du corps en traitant la cause de la douleur et du déséquilibre. Pour atteindre cet objectif, le praticien ostéopathique s'appuie sur la qualité et la finesse de sa palpation et utilise la thérapie manuelle pour travailler avec la position, la mobilité et la qualité des tissus. L'ostéopathie traditionnelle travaille avec le corps pour améliorer cette capacité naturelle de s'autoréguler et de se guérir.
Les ostéopathes utilisent plusieurs approches comme la thérapie crânio-sacrée, la mobilisation viscérale et les techniques musculo-squelettiques. Ces outils permettent un traitement holistique pour traiter le corps entier comme un tout.
Pour plus d'informations, visitez: https://www.osteopathiequebec.ca/fr/
What is Athletic Therapy?
Athletic Therapy is a form of sports medicine. Athletic therapist are experts at responding to on-field emergency situations at sporting events, including elite and professional athletes. They are experts in assessment and rehabilitation of musculo-skeletal injuries.
Athletic therapists provide an active and hands-on approach to rehabilitation which makes them effective in treating a wide range of injuries both on-field and in a clinical environment. they often use manual therapy, corrective exercises, and patient education in the rehabilitation process.
For more information go to: www.athletictherapy.org http://ctsq.qc.ca
Qu'est-ce que la thérapie du sport?
La thérapie du sport est une forme de médecine sportive. Les thérapeutes du sport sont des experts pour répondre aux situations d'urgence sur le terrain lors d'événements sportifs, y compris avec les athlètes d'élite et professionnels. Ce sont des experts dans l'évaluation et la rééducation des blessures musculo-squelettiques. Les thérapeutes du sport offrent une approche active et pratique de la réadaptation, ce qui les rend efficaces dans le traitement d'un large éventail de blessures autant sur le terrain que dans un environnement clinique. Ils(elles) utilisent souvent une thérapie manuelle, des exercices correctifs et l'éducation des patients dans le processus de réadaptation. Pour plus d'informations, visitez: www.athletictherapy.org http://ctsq.qc.ca
How does téle-rehabilitation work?
With COVID-19 changing our daily routines and social distancing in effect, we are offering this service to help you get better from home.
Despite not being able to do a hands-on evaluation, there is a lot we can do to help you virtually. Having a video conversation to help understand what the problem could be and giving the appropriate advise and exercise could make a big difference for your pain and/or function.
It is a useful medium to update exercise programs and to verify technique execution of those exercises. Patient education is a powerful tool and understanding what is happening and why will empower you. COVID-19 might be here but so are we! Contact us for more information and see how télé-rehabilitation session can help you.
Comment fonctionne la télé- rééducation?
Avec COVID-19 qui change nos routines quotidiennes et la distanciation sociale en vigueur, nous offrons ce service pour vous aider à vous améliorer de la maison. Bien que nous ne soyons pas en mesure de faire une évaluation en personne, nous pouvons faire beaucoup pour vous aider virtuellement. Avoir une conversation vidéo peut nous aider à comprendre quel pourrait être le problème et donner les conseils ainsi que prescrire des exercices appropriés. Ceci peut faire une grande différence pour votre douleur et / ou votre fonction.
De plus, c'est un moyen utile de mettre à jour les programmes d'exercices et de donner de la rétroaction sur l'exécution technique de ces exercices. L'éducation des patients est un outil puissant pour vous aider à reprendre contrôle de votre corps et de réaliser vos objectifs. COVID-19 est peut-être là, mais nous aussi! Contactez-nous pour plus d'informations et voyez comment la séance de télé-rééducation peut vous aider.
Ça va bien aller!
Certified Athletic Therapist and Osteopath
Renée is an Athletic Therapist (AT) and Osteopath (D.O.). She graduated from Concordia University with a bachelor’s degrees in Exercise Science with a specialization athletic therapist in 2009. In 2017 she graduated from the College des études Ostéopathique de Montreal.
She has worked with high level athletes including the Ecole National de Cirque, the Montreal Impact Academy , Ski Alpine Qc, Water Polo Canada, CF Montreal, Wanderers Rugby Club, Quebec Snowboard, CAMO water polo, Boxing Canada, BoxeMontréal and is an accredited provider with Excellence Sportive de l'ile de Montréal. She enjoys helping these athletes to achieve their goals and having successful careers. She continues to work with many high level, elite and professional athletes.
These courses allow her to fine tune her assessments and treatments to be most effective for each individual patient.
Renée not only helps patients rehabilitate after injury but also specializes to help athletes reduce the risk of future injury. She uses a combined approach of osteopathy and athletic therapy to functionally assess and treat her patients. She believes that a successful return to competition requires the collaboration of all support staff surrounding athletes. She is interested in how the body moves and believes that healthier movement patterns equals a healthier quality of life.
Together we can help you reach your best potential.
Thérapeute du sport certifiée et Diplômée en Ostéopathie
Renée est thérapeute du sport (AT) et ostéopathe (D.O.). Elle a obtenu un baccalauréat en sciences de l'exercice avec une spécialisation en thérapie du sport de l'université Concordia en 2009. En 2017, elle a complété son diplôme en ostéopathie du Collège des Études Ostéopathiques de Montréal.
Au fil des années, elle a travaillé avec des athlètes de haut niveau à l'École nationale de cirque et à l'Académie de l'Impact de Montréal, ainsi que Ski Québec Alpin, Water Polo Canada, CF Montréal, Wanderers Rugby Club, Québec Snowboard, CAMO water polo,Boxing Canada, et BoxeMontréal. De plus, elle est une intervenante accréditée avec Excellence Sportive de l'ile de Montréal. Renée apprécie de pouvoir travailler avec des athlètes d'excellence et des professionnels vers l'atteinte de leurs objectifs.
Ces cours lui permettent d'affiner ses évaluations et ses traitements pour être plus efficace pour chaque patient.
Renée aide non seulement les patients en réadaptation après une blessure, mais se spécialise également dans la prévention des blessures. Elle utilise une approche combinée d'ostéopathie et de thérapie du sport pour évaluer et traiter ses patients de façon holistique. Elle s'intéresse beaucoup au mouvement du corps humain et croit qu'une qualité de mouvement plus saine mène à une meilleure qualité de vie.
Ensemble, nous pouvons vous aider à atteindre votre plein potentiel.
SPENCER OSTÉO SPORT
-Bougez en Santé-
Please contact us directly with any questions, comments, or scheduling inquiries you may have.
Veuillez nous contacter directement pour toutes questions, commentaires ou demandes de rencontres que vous pourriez avoir.
Copyright © 2023 Spencer Osteo Sport - All Rights Reserved.
Powered by GoDaddy